◼️日本語で「マウントを取る」とは、自分が相手より優位にあるとアピールする行為のことを意味する。
自分のステータスや学歴、所有物を自慢したり、他人を見下したりすることを指す。
🔸英語で「マウントを取る」は?
●「マウントを取る」に近いニュアンスの英語表現は one-up
●one-up + 人
🔸例文
●She always tries to one-up me.
「彼女はいつも私にマウントを取ろうとします。」
●I don’t like him because he always tries to one-up me.
●My colleagues are always trying to one-up me.
「私の同僚たちは、いつもマウントを取ってくるんだ。」
●I think those who one-up people just want to be recognized by others.
「マウントを取る人は他人から認められたいのだと思います。」
🔸one-upの意味は?
●one-up
形容詞: 一歩先に出て、リードして、1点差でリードして、役者が一枚上で
他動詞: (口語) ~より一歩先に出る、上手に出る、~より優位[有利]に立つ
🔸one-upの英英辞典での意味は?
●one-up
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/one-up