◇英語で「腹八分目」は、
・Eat until you’re 80 percent full
・Don’t eat until you’re completely full
と言います。
・eat until you’re 80 percent full は、直訳で、「お腹が8割がたいっぱいになるまで食べる」という意味で、文字通り腹八分目という表現です。
・don’t eat until you’re completely full は、「満腹になるまで食べない」という表現です。
・Maybe you shouldn’t eat until you’re completely full.
「満腹になるまで食べない方がいいかもしれませんね」
=>「腹八分目にしておいたほうがいいかもしれませんね」