■香川せとうち地域通訳案内士試験 -丸亀うちわ-

◇丸亀うちわ:

面接試験では観光地や日本的事象を外国人にどう分かりやすく説明できるかプレゼンテーション能力が評価される。

試験中に緊張して説明内容をど忘れしても「自分の説明の型(スタイル)」を作っておけばパニックにならずに思い出せる。自分の型が出来たら、後は情報を肉付けしていく。

例えば、下記のような頭文字を利用した覚え方も一案だろう。最初の「何か」と最後の「締めの言葉」の順番以外は自分が話しやすい順番で説明すれば良い。

ガイドで大切なことは、相手第一主義。お客さんの安全確保、可能な限り要求を満たす、一生の思い出作りのお手伝いをするエンターテイナー。 ジョークやユーモアは非常に大切。

◇頭文字を利用した説明項目の覚え方の一例:

「難波交通の来歴特徴はエビ締め」

「難、波、交通の、来、歴、特徴は、エビ、締め」

「なん ば こうつう の らい れき とくちょうは えび じめ」

1:何、2:場、3:交通の、4:来、5:歴、6:特徴は、7:エビ、8:締め

1:何か、2:場所、3:交通手段、4:来場者、5:歴史、6:特徴、7:エピソード、8:締めの言葉

1、何か? それはいったい何か? 公園か神社か城か食べ物か博物館か人物か?

2、場所は? 場所、位置、香川県のどの辺か?

3、交通手段は? 電車かバスか? 移動時間は?

4、来場者は? 来場者数は?どの国からの観光客が多いか?

5、歴史は? 年代は、世界の主な出来事やその観光客の出身国の出来事を例に挙げると分かり易い。

6、特徴? 観光の見どころは? 訪問する目的は? 魅力は?

7、エピソードは? 自分独自のエピソード、体験談は? ユーモアのある内容やジョークなど。

8、締めの言葉は? 結論は? 最後にポジティブな結びの言葉。

■香川せとうち地域通訳案内士試験 -面接試験で問われた36個のテーマとは?-

 

◇丸亀うちわ: <下記はあくまでも参考例です。文法・語句は要修正。内容については不利益を被られても責任は負えませんのでご注意ください。>

1、何か?

丸龟团扇是香川县丸龟市的特产。

2、場所は?

香川県の西部。

3、交通手段は?

高松駅から丸亀駅までは電車で30分。丸亀うちわミュージアムまでは徒歩10分。

4、来場者は?

5、歴史は?

龟团扇有大400年的史。400年前、金刀比罗宫的礼物开始生产。

6、特徴は?

香川市的扇非常有名。扇在日本90%的市额。(在丸龟市团扇的产量是在日本90%的份额。) 目前,没有出口。

都是在丸市内、没有海外工厂。每年9月份开始量 7 8月份生意最好 塑料suliao扇是量中95%以上。

了成为团扇的传统艺师、需要12年的经验,要通试。

如果您跟扇有xingqu话、我推荐您参龟团扇博物馆,是在日本唯一的扇博物馆。

丸亀には、日本で唯一のうちわだけのミュージアムがある。丸亀うちわは400年の伝統がある。1633年ごろ金刀比羅宮の土産用として生産開始。日本全国のうちわの90%のシェア、輸出はない。

生産は100%丸亀市で海外生産はない。今はポリうちわがほぼ95%以上、PR用、広告宣伝用のうちわが大部分、他は祭りや花火大会用など。毎年、9月から生産開始、翌年の78月に出荷。日本の伝統工芸師に認定されるには12年の経験と試験にパスする必要がある。

7、エピソードは?

8、締めの言葉は?

 

百度百科:丸亀市

 

 

 

通訳ガイドというおしごと (アルク はたらく×英語シリーズ)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です