⬛️英語で「在宅太り」は何と言うか?

2020/5/5

🟣英語で「在宅太り」は下記ように言えます。

在宅太りは、「在宅勤務のために太る」と解釈すると、

「在宅勤務」は、remote workやwork from home、

「太る」は、gain weight 或いは get fat ですから、「在宅太り」は、

・gain weight because of remote work

・get fat because of working from home

と言えます。

※fat は「脂肪」と言う意味で、get fat で体の脂肪が増えたと言う意味です。 get fat は、失礼な言い方になるため使う際には注意が必要です。


・I’ve gained weight because of working from home.
「在宅太りしたよ」

難しいことはわかりませんが、英語が話せる方法を教えてください!

新品価格
¥1,518から
(2020/4/10 20:36時点)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です