英語で「いちゃつく」は何と言うか?

🔷英語で「いちゃつく」は、

flirt

と言う。

 

 

「彼はいつも彼女といちゃついている」

He is always flirting with his girlfriend.

 

 

■関連語:


・「不倫する」は  to have an affair

If your husband was having an affair, do you think you would get a divorce?

「もし、あなたの旦那が不倫したら、離婚すると思いますか?」

 

 

・「わたしの夫が別の女と不倫しています。」

My husband is having an affair with another woman.

My husband is cheating on me with another woman.

My husband is two-timing me with another woman.

・two-time

[他動詞]  〈恋人・配偶者を〉裏切る,不貞を働く

His wife has been two-timing him with a lover.
「彼の妻は彼を裏切って恋人を作っている。」

 

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です