英語で「心に響く」は何と言うか?

🟣「心に響く」の意味は、強く感動して、印象に残る。感じ入って、心が引きつけられる。魂に響く。

●例:

「恩師の言葉が心に響いた」

「心に響く芸術作品」

🟣「(人)の心に響く」は英語で下記のように言えます。

●echo through someone’s head

●strike someone’s heart

●get to someone’s heart

●hit someone in his mind

●resonate with 〜

●touch someone’s heart

●strike a deep chord in someone’s heart :(人)の心の琴線に触れる

●heart-touching : 形容詞 心に響く

🟣例文

「彼の言葉は私の心に響いた。」

●His words echoed through my head.

●His words struck my heart.

●His words touched my heart.

●His words resonated with me.

●His words got to my heart.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です