英語で「男らしい」「女らしい」は何と言うか?

2020/5/7

🟣英語で「男らしい」は、masculine、manly、a real manなどと言います。

・He’s very masculine.

「彼はとても男らしい」

・He’s very manly.

「彼はとても男らしい」

・He’s a real man.

「彼は男らしい男だ」

🟣反対に、「男らしくない、女々しい、意気地なし」は、effeminate、sissy と言います。

・He’s so effeminate. 

「彼はとても女々しいです」

・He’s a sissy. 

「彼は意気地なしです」

🟣英語で「女らしい」は、feminine、womanly、ladylikeと言います。

・She’s very feminine.

「彼女はとても女らしい」

・She’s very ladylike.

「彼女はとても女らしい」

🟣ちなみに、男勝りの活発な女の子を意味する「おてんば娘」は、tomboy と言います。

・My daughter is a tomboy.

「私の娘はおてんば娘だ」

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です